Vuorokauden rytmi ja aikakäsitys Turkissa erovat suomalaisesta kulttuurista huomattavasti.
Turkissa työviikko on viisipäiväinen (ma-pe). Monella alalla kuitenkin noudatetaan 5,5 päivän työviikkoa eli myös lauantaisin on töitä. Työpäivät ovat pitkiä (yleensä klo 9-18) ja esimerkiksi Istanbulissa kotimatkaan kuluu suurkaupungin ruuhkissa vähintään tunti.
Ystävät ja perhe ovat Turkissa erittäin tärkeitä ja heihin pidetään yhteyttä tiiviisti, pitkistä työpäivistä huolimatta myös arkipäivinä töitten jälkeen. Tapaamiset ystävien kanssa sovitaan lyhyellä varoitusajalla, usein päivää ennen tapaamista tai samana päivänä. Liiketapaamiset varataan yleensä parin viikon päähän, sitä huomattavasti pidempi varoitusaika saattaa tuntua paikallisista liian pitkältä.
Pienet myöhästymiset ovat Turkissa normaaleja eikä niitä ystävien kesken edes huomioida. Liike-elämässä myöhästymisiin suhtaudutaan kuten Suomessa.
Özür dilerim, biraz geç kaldım. | Anteeksi, että olen myöhässä. |
Önemli değil. Ben de yeni geldim. | Ei se haittaa, minäkin tulin tänne vasta äsken. |
Viikonpäivät
Pazartesi | maanantai |
Salı | tiistai |
Çarşamba | keskiviikko |
Perşembe | torstai |
Cuma | perjantai |
Cumartesi | lauantai |
Pazar | sunnuntai |
Kun haluat sanoa ”maanantaina” tai ”tiistaina” lisää viikonpäivän nimen jälkeen sana günü, "päivänä".
Milloin? Ne zaman?
Ne zaman? | Milloin? |
Salı günü beraber yemek yiyelim mi? | - Söisimmekö yhdessä tiistaina? |
Olur, Salı günü bir programım yok. | - Käy, tiistaina minulla ei ole mitään ohjelmaa. |
Vuorokaudenajat
Kun haluat ilmaista viikonpäivän lisäksi vuorokaudenajan, lisää se viikonpäivän nimen jälkeen:
sabah | aamu |
gündüz | päivä |
öğlen | iltapäivä |
akşam | ilta |
gece | yö |
Cuma akşam buluşalım mı? | - Tavataanko perjantai-iltana? |
Hayır, o zaman müsait değilim. | - Ei, en ole silloin vapaana. |
Ya Pazartesi sabahı? | - Entä maanantaiaamuna? |
Evet, o olur. | - Joo, se käy hyvin. |
Kellonajat
Aika ilmaistaan samalla tavalla kuin suomen kielessä:
Saat sekizde / dokuzda. - Kello kahdeksalta / yhdeksältä.
Kaçta? | Mihin aikaan? |
Bu mağaza kaçta kapanıyor? | Mihin aikaan tämä kauppa menee kiinni? |
Akşam saat dokuzda. | Illalla kello yhdeksältä. |
Bu otobüs kaçta kalkıyor? | Mihin aikaan tämä bussi lähtee? |
Sabah saat sekizde. | Aamulla kello kahdeksalta. |
Lukusanat 1-15
1 | bir |
2 | iki |
3 | üç |
4 | dört |
5 | beş |
6 | altı |
7 | yedi |
8 | sekiz |
9 | dokuz |
10 | on |
11 | onbir |
12 | oniki |
13 | onüç |
14 | ondört |
15 | onbeş |
Kymmenet 20-100 ja tuhat
20 | yirmi |
30 | otuz |
40 | kırk |
50 | elli |
60 | altmış |
70 | yetmiş |
80 | seksen |
90 | doksan |
100 | yüz |
1000 | bin |
Kuinka paljon? Kuinka monta?
Ne kadar? | Kuinka paljon? |
az | vähän |
çok | paljon |
Kaç tane? | Kuinka monta? |
Bu ne kadar? | Kuinka paljon tämä maksaa? |
Bu kaç lira? | Kuinka monta liiraa tämä maksaa? |
Elämää vuorokauden ympäri
Istanbulin eurooppalaisen puolen tärkein kohtaamispaikka on parin kilometrin mittainen Istiklal-katu Galatan tornin kupeesta Taksim-aukiolle. Sen ympärivuorokautiseen vilkkaaseen elämään voi tutustua kävellen tai vaikkapa historialliseen ratikkaan istahtaen.
Teksti: Reeta Paakkinen Vuosi: 2012
Video: ohjelmasarjasta Lähdin Turkkiin Toimittaja: Markku Värtö / Yle