Hyppää pääsisältöön

5. Lippuluukulla

Venäläisen taiteen museo.
Venäläisen taiteen museo. Venäläisen taiteen museo. taide,museot,Venäjä,Venäläisen taiteen museo

Mitä, missä, milloin? Viidennessä osassa ostetaan lippuja, tilataan taksi puhelimella ja tutustutaan venäläiseen maailmankuuluun kirjallisuuteen, musiikkiin ja taiteeseen.

Lippujen ostaminen

У вас есть билеты...?  

В какой театр?  

На какой день?  

На какой спектакль?  

На какой фильм? 

На какой сеанс?  

Сколько билетов?  

Teatteriliput

Tilanteita

Teatteriliput

- Скажите пожалуйста, в театр Сатиры на сегодня есть билеты?
- На сегодня все билеты проданы.
- А куда у вас есть билеты?
- Сегодня можно сходить в театр Комиссаржевский (Драматический театр) , в комедию, в Александринку (Александринский театр)… Не хотите на Ревизора?
- А какие места?
- Сейчас посмотрим… Есть очень удобные места. Девятый ряд, середина.
- Очень хорошо, я их возьму.
- Пожалуйста, два билета – семьсот рублей.
- Спасибо. 

- Будьте добры, в театр имени Ленсовета на субботу есть билеты?
- На субботу есть билеты.
- А какой спектакль?
- Там идёт спектакль Кабаре.
- А какие места?
- Пожалуйста, давайте посмотрим… Девятый ряд. Серединочка.
- Ой, замечательно. Мне два.
- Пожалуйста пятьсот рублей.
- Замечательно.

Dialogien sanastoa

проданы myyty
ряд rivi
середина (серединочка) keskipaikat, puoliväli
замечательно erinomaista, mainiota

Elokuvateatterissa

Kuuntele, mihin elokuvaan ja mihin näytökseen Ville ostaa liput.

Puhelimessa

Teatteriliput ja taksin tilaaminen

1. puhelun teksti:
- Алло. Привет Ксюша. Чем занимаешься?
- Да ни чем. Сижу в кафе. Пью чай.
- Долго ещё будешь в кафе?
- Ну, я не знаю. Может быть ещё полчаса.
- А вечером ты свободна?
- Да. У тебя есть какое-то предложение?
- У меня есть два билета в театр. В Мариинский, на оперу Жизнь за царя.
- Я с удовольствием, давай.
- Хорошо. Давай встретимся в семь часов в скверике, у памятника
Римскому-Корсакову.
- Ладно. Договорились. Пока.
- Ну, пока. До встречи.

Чем занимаешься? Mitä puuhailet?
предложение ehdotus
c удовольствием mielellään

2. puhelun teksti:
- Алло. Такси? 
- Будьте добры. Могу я заказать машину на завтра утром, 
в семь тридцать, гостиница Октябьрская. 
- Куда? Ладожский вокзал. 
- Хорошо. Спасибо.


Kielioppia

Harjoitellaan viikonpäiviä ja tutustutaan niiden nimitysten historiaan. Kerrataan lukusanoja kysymällä milloin, mihin aikaan ja minä päivänä.

Viikonpäivät

понедельник maanantai
вторник tiistai
среда keskiviikko
четверг torstai
пятница perjantai
суббота lauantai
воскресенье sunnuntai

Mistä viikonpäivien nimitykset tulevat?

Вторник (tiistai) merkitsee viikon 2. päivää, sana tulee järjestysluvusta второй (toinen). Четверг (torstai) tarkoittaa viikon 4. päivää – четвёртый (neljäs). Пятница (perjantai) puolestaan tarkoittaa viikon 5. päivää – пятый (viides). Суббота (lauantai) tulee heprean sapattia tarkoittavasta sanasta, воскресенье (sunnuntai) viittaa Kristuksen ylösnousemukseen – воскресение (ylösnousemus). Maanantain понедельник etymologia on erityisen kiinnostava. Sanan keskellä piilee sana неделя, joka nykyvenäjässä merkitsee viikkoa, mutta joka aiemmin on ollut sunnuntain nimitys. Неделя puolestaan koostuu kahdesta osasta: kieltosanasta не ja verbistä делать (tehdä) – ’ei tehdä mitään’. Sanan понедельник etuliite по merkitsee 'jälkeen', joten понедельник tarkoittaa sitä päivää, joka tulee sen päivän jälkeen, kun ei tehdä mitään. 

Milloin? Когда?

Kun vastataan kysymykseen когда? milloin? tarvitaan prepositiota в

в понедельник   maanantaina
во вторник   tiistaina 
в четверг  torstaina
в воскресенье   sunnuntaina 

HUOM: a-loppuisten viikonpäivien pääte muuttuu a → у. Kyseessä on akkusatiivi. 

в среду   keskiviikkona
в пятницу   perjantaina
в субботу   lauantaina 

Viikonpäivien lyhennykset:

ПН  понедельник
ВТ   вторник
СР  среда
ЧТ   четверг
ПТ   пятница
СБ  суббота
ВС  воскресенье

Mitkä viikonpäivät mainitaan?

Kellonajat

Ville esittelee kaksi tapaa tiedustella kellonaikaa venäjäksi ja kysyy sitten ohikulkijoilta, paljonko kello on.

Сколько сейчас времени? /Который час?  

Сейчас час.   Kello on yksi.
Сейчас два часа.   Kello on kaksi.
Сейчас пять часов.   Kello on viisi.

Kun kello on yksi, lukusanaa один ei käytetä lainkaan, sana час tarkoittaa tuntia. Huomaa sanan час taivutus muiden lukusanojen jälkeen: 

2, 3, 4 часа
5 → 20 часов
21 час
22 → 24 часа 

Lukusanan jälkeiset часа, часов voidaan puheessa jättää poiskin.

Kuva: Juho Lehto.

Kuva: Juho Lehto 

Paljonko kuvan kello on?
Сколько сейчас времени?

Vastaus

Сейчас двенадцать часов двадцать минут (12:20)

Mihin aikaan? Milloin?

Milloin /Mihin aikaan? voidaan kysyä venäjäksi: 

Во сколько?
В котором часу?
Когда?

Kun kerrotaan, mihin aikaan jotakin tapahtuu, kellonajan eteen tulee prepositio в. Näissäkin tapauksissa sanat часа, часов voidaan jättää pois.

В час.   Yhdeltä.
В два часа.   Kahdelta.
В пять часов.   Viideltä.

Junan lähtö

Kuuntele, mihin aikaan ja miltä laiturilta Moskovan juna lähtee?

Vastaus

Juna lähtee kello 20 laiturilta 5.

Kuukaudet

январь tammikuu
февраль helmikuu
март maaliskuu
апрель huhtikuu
май toukokuu
июнь kesäkuu
июль heinäkuu
август elokuu
сентябрь syyskuu
октябрь lokakuu
ноябрь marraskuu
декабрь joulukuu

Päivämäärät

Какое сегодня число?    Monesko päivä tänään on?
Сегодня пятое марта.   Tänään on maaliskuun viides.

Päivämääriä ilmaistaan järjestysluvuilla (neutrimuodolla). Kuukausi saa päätteen –а tai –я.

января, февраля, марта, апреля, мая, июня, июля, августа, сентября, октября, ноября, декабря

Järjestysluvut

первое ensimmäinen
второе toinen
третье kolmas
четвёртое neljäs
пятое viides
шестое kuudes
седьмое seitsemäs
восьмое kahdeksas
девятое yhdeksäs
десятое kymmenes
одиннадцатое yhdestoista
двенадцатое kahdestoista
тринадцатое kolmastoista
четырнадцатое neljästoista
пятнадцатое viidestoista
шестнадцатое kuudestoista
семнадцатое seitsemästoista
восемнадцатое kahdeksastoista
девятнадцатое yhdeksästoista
двадцатое kahdeskymmenes
двадцать первое kahdeskymmenes ensimmäinen
тридцатое kolmaskymmenes
тридцать первое kolmaskymmenes ensimmäinen

Mikä päivämäärä?

Mille päivälle?

На какое число?  

На пятое марта.  

Minä päivänä?

Какого числа?  

Пятого марта.  

Vastattaessa kysymykseen 'minä päivänä?' järjestysluvun pääte muuttuu: первое → первого.

Venäläisiä juhlapäiviä

Tapaamisen sopiminen

Video tekstinä

По телефону

- Привет Ксюша. Это Вилле.
- Привет Вилле.
- Слушай, я купил два билета на кино. Что ты сегодня вечером делаешь?
- Ну, да в принципе ничего. Я сегодня свободна.
- В восемнадцать часов. Фильм называется Гарфилд.
- Ой здорово! Давай, давай.
- Хорошо. Где встречаемся?
- Давай прямо у кинотеатра.
- Давай без пятнадцати шесть. Кинотеатр Мираж на Большом проспекте.
- Ладно. Хорошо без пятнадцати шесть.
- Договорились.
- Окей, ладно. Пока.
- До встречи. Пока.

в принципе   itse asiassa, periaatteessa
прямо   aivan, ihan, suoraan
ладно   hyvä (on), olkoon menneeksi
договорились   ovittu, olemme sopineet


Tapakulttuuria

Venäläinen kulttuuri – etenkin kirjallisuus, musiikki, taide – on maailmankuulua. Kukapa ei tuntisi seuraavia nimiä:

Лев Толстой, Фёдор Достоевский, Николай Гоголь, Антон Чехов, Пётр Чайковский, Сергей Прокофьев, Илья Репин, Иван Айвазовский. Venäläisille itselleen kirjallisuuden puolella Александр Пушкин on kaikkein rakkain nimi. Liioittelematta voi sanoa, että jokainen venäläinen osaa siteerata Puškinin runoja ulkomuistista - sivukaupalla. 

Kulttuurinharrastajalla on Moskovassa ja Pietarissa mistä valita, on klassista teatteria, nykyteatteria, oopperaa, balettia, konsertteja, musikaaleja, taidemuseoita, kirjailijoiden kotimuseoita, gallerioita, näyttelyjä, jazzklubeja. 

Pietarin ykkösteatteri on ilman muuta oopperaan ja balettiin erikoistunut Мариинский театр, Marian teatteri, joka neuvostovuosina tunnettiin nimellä. Кировский театр Kirovin teatteri. Toinen kuuluisa ooppera- ja balettiteatteri on Musorgskin teatteri. Draamateattereita on useita.

Venäläinen erikoisuus on lippujen hinnoittelu.Venäläiset pääsevät teattereihin ja museoihin suhteellisen edullisella hinnalla, ulkomaalainen joutuu sen sijaan maksamaan moninkertaisesti samasta lipusta.

Videon tekstit suomeksi:

Tässä on teatterikassa. Menen kysymään, mitä tänään menee oopperassa. Tänään on lauantai. Tänään on Giselle. Eilen oli perjantai ja Faust. Toissapäivänä torstaina Joutsenlampi. Huomenna on sunnuntai. Aamulla on Tuhkimo. Ja illalla Sylphide. Maanantaina on Carmen. Hyvä on.

- Onko tänään lippuja Musorgskin ooppera- ja balettiteatteriin?
- Valitettavasi liput ovat tältä päivältä loppu. Ehdotan teille huomista. Siinä teatterissa menee erittäin kaunis baletti.
- En pääse huomenna, vain tänään.
- Tänään on hyviä esityksiä muissa teattereissa. Ehdottaisin draamateatteria, klassista musiikkia, filharmoniaa. Ettekö halua?
- Olin jo niin menossa oopperaan. Suurkiitokset.
- Harmillista, tulkaa käymään teatterikassalla.

Pietarilainen vaatesuunnittelija kertoo työstään ja Pietarin muodista.

Video suomeksi ja sanasto

Nimeni on Jelena Badmajeva, olen syntyperäinen pietarilainen. Suunnittelen miesten ja naisten vaatteita. Laadin vuodessa kaksi mallistoa, syksyllä ja keväällä.

Tämä on itsevarman miehen asu. Tämä on itse asiassa ihan tavallinen vaalea takki.

Pietari eroaa maan ja ehkä maailman muista kaupungeista siinä, että meillä on suurenmoinen arkkitehtuuri, joka muistuttaa teatterikulisseja. Jos täällä kasvaa lapsesta asti, tulee halu harjoittaa jotain luovaa ammattia.

Minulle oli tärkeä valinta ryhtyä vaatesuunnittelijaksi. Koko työni ydin on ehkä siinä, että haluan luoda ihannemiehen hahmon, joka on nähdäkseni pietarilainen mies. Hän on erilainen kuin kaikki muut.

Pietarissa on kaksi muotisuuntausta. Toinen on urheilullinen nuorisomuoti ja toinen on älykkään hienostunut klassinen. Tässä on karskin miehen hahmo. Hän on jokaisen naisen unelmissa.

Sanasto:

работаю для мужчин и женщин suunnittelen miesten ja naisten vaatteita
осенняя коллекция syyskokoelma
весенняя коллекция kevätkokoelma
уверенный в себе мужчина itsevarma mies
потрясающий suurenmoinen
творческая профессия luova ammatti
дизайнер одежды vaatesuunnittelija
на похож ни на кого erilainen (ei muistuta ketään)
спортивный urheilullinen

Pietarilainen vaatesuunnittelija kuvaa asiakkaitaan.

Video suomeksi ja sanasto

Tälle kaudelle loin miesten malliston, joka on tarkoitettu älykkäälle miehelle, jolla on eksoottinen ammatti. Miehelle, joka pitää eksoottisista harrastuksista ja extreme-lajeista.

Tässä takista näkee selvästi, kuinka minun mallini eroavat monien muiden suunnittelijoiden malleista. Tämä eksoottinen malli on kultakoristeinen tavallinen takki. Tämä soveltuu hyvin luovalle ihmiselle, pop- tai rokkitähdelle.

Malleissani on yleensä tällainen kiinnostava sisältö. Minusta vaatteen pitää olla kaunis päältä ja sisältä.

Aikaisemmin miehet eivät pukeutuneet eivätkä kiinnostuneet vaatteista. Heidän oli vain pakko panna jotain päälleen, vetää aamulla jalkaan housut ja sukat.

Nyt kaupungissa on sellaista yleisöä, joka sisäisen maailmansa tai ammattinsa antamalla voimalla kääntyvät suunnittelijan puolen siksi, että he haluavat säilyttää yksilöllisyytensä. Heille luon näitä vaatteita. Tällainen raidallinen pikkutakki on minusta hyvä seuralainen jokaiselle miehelle.

Suunnittelijan elämää määräävät kaksi tiettyä päivää vuodessa. Toinen on lokakuussa, kun esitellään kevätmallisto ja toinen huhtikuussa, kun esitellään talvimallisto. Niinpä muut asiat lykätään näytöksen jälkeiseksi päiväksi. Ei niitä silloinkaan tehdä. Sitten alkavat kuitenkin seuraavan näytöksen työt. 

Sanasto:

интеллектуал älykäs
увлечения harrastukset
куртка takki
творческий luova
интересный kiinnostava
прекрасный kaunis
брюки housut
носки sukat
пиджак pikkutakki

Tietokilpailu

ALT-TEKSTI
ALT-TEKSTI Kuva: Pietarin palatsiaukio

Perustuu ohjelmaan: Venäjää matkailijoille. Teksti: Marjatta Alestalo. Vuosi: 2005.

  • 4. osa: ¡Hogar, dulce hogar!

    Paikan ilmauksia, olla-verbejä, historiaa.

    Tässä osassa opit kysymään tietä ja paikan ilmauksia. Kieliopissa opiskellaan muun muassa olla-verbi merkityksessä "sijaita, olla jossakin": estar – hay. Lisäksi tutustutaan Espanjan historiaan 1500-luvulle saakka.

  • Ääntäminen

    Viron kielen ääntäminen.

    Viroa äännetään suurin piirtein niin kuin kirjoitetaankin, mutta suomeen verrattuna ääntämisessä on eroja.

  • Yleistä kiinan kielestä

    Yleistä kiinan kielestä.

    Tämän kurssin kiinan kieli on mandariinikiinaa, joka on Kiinan virallinen kieli ja yleiskieli. Äidinkielenään sitä puhuu yli puolet Kiinan väestöstä, ja se on opetuskieli kaikissa Kiinan kouluissa. Mandariinikiina on maailman puhutuin äidinkieli – äidinkielenään sitä puhuu lähes 870 miljoonaa ihmistä. Nekin kiinalaiset, jotka puhuvat jotakin muuta kiinalaista kieltä, ymmärtävät kirjoitettua mandariinia, jos vain ovat lukutaitoisia.

Kielet

  • Italian pikavisiitti

    Kieltä ja tapakulttuuria matkailijan tarpeisiin.

    Oletko lähdössä matkalle? Haluatko oppia kielen alkeet nopeasti? Pikavisiitti on tiivis paketti, josta saat Italian kieli- ja tapatietoa: kuinka selvitä kaupassa, ravintolassa, kaupungilla, lippuluukulla… Pari italian sanaa riittää sulattamaan italialaisten sydämet, ja sinäkin saat matkastasi enemmän! Kielten taitotasoasteikolla pikavisiitti sijoittuu tasolle A1 (kieliaines A1.2, kielioppi A1.1).

  • Es español 1 - espanjan kielen alkeiskurssi

    12-osainen alkeiskurssi tutustuttaa myös maan kulttuuriin.

    Es español 1 on 12-osainen espanjan kielen alkeiskurssi. Sanastoa, puheenymmärtämistä, fraaseja ja kielioppia harjoitellaan runsaiden tehtävien avulla ja kulttuuriosassa tutustutaan monipuolisesti Espanjan kulttuuriin. Kielten taitotasoasteikolla kurssi sijoittuu tasolle A1-A2.

  • Finnish phrases - Suomen kielen fraaseja

    20 keskustelutuokiota suomeksi lyhyillä videoilla.

    Welcome to learn Finnish! These easy videos will help you to deal with everyday situations, like buying food, telling about your family and introducing yourself.

  • Arabian alkeiskurssi

    Opi kielen perustaidot, joilla pärjäät matkoilla.

    Tällä kättelykurssilla opit arabian kielestä sellaiset perustaidot, joita tarvitset kohdatessasi arabiaa puhuvia ihmisiä matkalla, työssä, kotona, harrastusten parissa. Tutustut myös arabialaiseen tapakulttuuriin ja elämänmenoon.

  • RUS – venäjästä rakkaudella

    RUS-sivustolla tapaat nuoria suomalaisia ja venäläisiä.

    RUS-sivustolla tapaat nuoria suomalaisia ja venäläisiä, joiden kanssa voit päivittää kielitaitoasi, venäläisyyden ja Venäjän tuntemustasi. Löydät täältä myös videoita, blogeja, linkkejä harrastuksiin ja kulttuuriin – perusasioita unohtamatta. Opettele slaavikyykky tai tee hauskoja testejä.

  • Matkailuenglantia – 5. Syöminen ja juominen

    Simppeliä ruoka- ja juomasanastoa matkailijalle englanniksi.

    Matkailun suurimpia nautintoja on syöminen ja juominen paikallisissa ravintoloissa, kahviloissa ja baareissa. Englanninkielisissä maissa aterioinnin aikataulut ovat melko lailla samat kuin Suomessa, mutta Etelä-Euroopassa kulttuuri on jo hyvin erilainen.

  • Arabia

    Arabian kielen alkeita ja arabien tapakulttuuria.

    Arabian kielen alkeet ja kulttuurin tuntemus auttavat pärjäämään arabiankielisessä maailmassa matkaillessa. Kulttuurintuntemus auttaa ymmärtämään arabien tapakulttuuria myös arabimaiden ulkopuolella.

  • Englanti

    Englannin kursseja eri tasoille ja tarpeisiin.

    Englannin taito on nykyään lähes kaiken a ja o, joten siitä on hyvä opetella edes alkeet – ainakin matkailualkeet! Oletko palvelualalla tai aiotko sille? Täältä löytyy eri alojen englantia. Myös kielitutkintoihin valmistautuminen onnistuu!

  • Espanja

    Opiskele espanjaa tai tutustu vain maan tapakulttuuriin.

    Opiskele espanjaa itseopiskelukurssilla tai hyödynnä materiaalia opetustyössäsi. Opit kielen alkeita, kulttuuria, kielioppia ja fraaseja. Kursseista löytyy lukuisia kuuntelutehtäviä. Videoiden ja artikkelien myötä tutustut tapakulttuuriin ja historiaan.

  • Italia

    Tutustu italian kieleen, tapoihin ja kulttuuriin!

    Oletko lähdössä Italiaan? Pikavisiitti auttaa sinut matkaan. Haluatko opiskella italiaa enemmänkin? Italian peruskurssi on sopiva vaihtoehto, ja sitä käyttivät Talo Italiassa -kilpailijatkin. Molemmissa tutustut myös italialaiseen tapakulttuuriin, josta löytyy lisää Tavat ja kulttuuri- sekä Ruokakulttuuri-osioissa. Abitreenit sopii myös kertaamiseen.

  • Japani

    Tutustu japanin kieleen ja kulttuuriin!

    Japanin kielen alkeiskurssi tarjoaa hyvän alun japanin kielen opinnoille. Samalla tutustut japanilaiseen kulttuuriin. Kiinnostavatko japanin kirjoitusmerkit? Niihinkin voit tutustua täällä.

  • Kiina

    Tutustu Kiinaan, kiinalaiseen tapakulttuuriin, kalligrafiaan

    Kiina on yksi tulevaisuuden tärkeimmistä kielistä myös eurooppalaisille. Opettele alkeet tai tutustu edes kiinalaiseen tapakulttuuriin – sekin auttaa kanssakäymisessä! Kalligrafiaa voit harrastaa pelkästään taidemielessä, ilman kielitaitoa.

  • Kreikka

    Näillä sivuilla voit opiskella kreikan kielen alkeita, kerrata aakkoset tai tutustua Kreikan historiaan.

  • Latina

    Nykykielissä on lainoja latinasta.

    Latinaa ei enää puhuta äidinkielenä, mutta romaaniset kielet, espanja, ranska, italia,romania ja portugali, ovat kehittyneet latinan puhutusta muodosta. Latinaa opetetaan edelleen monissa kouluissa ja yliopistoissa ja se on katolisen kirkon pääkieli. Latinaa käytetään myös lääketieteessä, luonnontieteessä ja oikeustieteessä. Monissa nykykielissä on latinasta peräisin olevia lainasanoja

  • Portugali

    Tutustu portugalin kieleen ja tapakulttuuriin.

    Portugali on maailmankieli, puhujamääränsä perusteella maailman kuudenneksi puhutuin kieli – puhujia sillä on yli 200 miljoonaa ympäri maailmaa.

  • Ranska

    Tutustu Ranskaan ja opettele ranskan alkeet matkaeväiksi.

    Ranskan alkeita matkaeväiksi voit opiskella helposti pikavisiitin avulla – ja tutustua samalla ranskalaiseen tapakulttuuriin! Ranskaan ja ranskalaisuuteen voit tutustua myös mielenkiintoisten suomenkielisten artikkelien ja videoiden avulla, joita löydät otsikkojen Ruokakulttuuri sekä Tavat ja kulttuuri alta.

  • Ruotsi

    Treenaa ruotsin kieltä - kouluun, ammattiin, harrastuksiin!

    Ruotsin kieltä voit opiskella täällä erilaisin tavoittein: kerrata lukion ruotsia, treenata yo-kirjoituksia, työlämää tai yleistä kielitutkintoa varten - tai sitten vain elämää varten!

  • Saksa

    Saksan kieltä ja saksankielisten maiden kulttuuria.

    Saksan kieliopinnot sisältävät videomateriaalia, tekstiä ja tehtäviä. Materiaalin avulla voi opiskella saksan kielen alkeita ja fraaseja sekä Itävallassa ja Sveitsissä käytettäviä ilmaisuja.

  • Suomi - Finnish

    Materials for learning Finnish language and culture.

    Welcome to learn Finnish language and culture! These materials are mainly in Finnish, but some of them offer English translations or vocabularies to help the beginners.

  • Turkki

    Turkin kieltä ja kulttuuria matkailijoille.

    Turkki on yksi suomalaisten suosituimmista lomakohteista, mutta turkin kieli on useimmille vieras. Nyt voit opetella sitä lomatarpeiksi ja tutustua muutenkin Turkin historiaan ja ruokakulttuuriin.

  • Unkari

    Unkari on suomen sukulaiskieli

    Sukulaiskieli unkari on kaukainen sukulainen eikä ymmärtäminen käy helposti. Unkarin kieleen voit tutustua viikonloppumatkan tarpeiden verran, ja kulttuuriin tutustuminen käy myös suomeksi tekstitettyjen videoiden avulla.

  • Venäjä

    Opi venäjää, vaikka vain aakkoset

    Venäjän kieli on haasteellinen, mutta tämä sivusto tarjoaa useita erilaisia mahdollisuuksia oppia sitä: vähän, enemmän tai vain aakkoset. Oletko kiinnostunut venäläisestä kulttuurista ja yhteiskunnasta? Siihenkin on tilaisuus suomeksi tekstitettyjen videoiden avulla. Uusin sisältökokonaisuus RUS – venäjästä rakkaudella on suunnattu kaikille, jotka ovat kiinnostuneet 2000-luvun venäläisyydestä!

  • Viittomakieli

    Perustietoa viittomakielestä sekä hyödyllisiä viittomia.

    Viittomakieltä käyttävät kuurojen lisäksi esimerkiksi huonokuuloiset, mutta yhtä hyvin myös kuulevat, kuten viittomakielen tulkit ja opettajat, kuurojen ja huonokuuloisten perheenjäsenet ja ystävät sekä kielen harrastajat.

  • Viro

    Tutustu Viron kieleen, kulttuuriin ja kaupunkeihin.

    Eteläisen naapurimaamme Viron kieli ja kulttuuri on melkoisen tuttua, muttei niin tuttua etteikö lisätieto olisi paikallaan. Täällä voit tutustua lisää molempiin!